lunes, 28 de octubre de 2013

Primer capítulo de las novelas de la colección 'Top Fairies'



A pocos días de que la nueva colección de Edebé, 'Top Fairies', llegue a las librerías ya se puede descargar el primer capítulo tanto del primer como del segundo libro. Se puede acceder a su lectura a través de la página web de la editorial Edebé.

Aquí el primer capítulo de la novela que da inicio a la historia: Somerset.

Aquí el primer capítulo de la continuación: Aurora Boreal.

Las novelas también están disponibles en catalán, las he escrito yo misma y aparecen a la vez que en castellano: este mes de Noviembre.

Los primeros capítulos pueden leerse aquí: Somerset y Aurora Boreal.

La magia empieza a despertar....

lunes, 21 de octubre de 2013

Entrevista en el blog 'Cazadora de palabras'

Mai, administradora del blog 'Cazadora de palabras', organizó hace un par de meses una antologia de haikus. A las personas que participamos nos propuso publicar lo que habíamos escrito junto con una breve entrevista, lo que me pareció muy interesante porque en la concreción se encuentra la esencia de las cosas.

Aquí dejo el resultado de su caza conmigo: Cazadores de Haikus: Sílvia Tarragó.

19/10/2013

CAZADORES DE HAIKUS: SILVIA TARRAGO

Cazadores,

Seguimos con los haikus y sus autores. Hoy le toca el turno de Silvia Tarrago...

SílviaTarragó Castrillón ( Barcelona 1968) fue librera durante 14 años. Es autora de una novela, un libro de relatos y de dos poemarios. Su trabajo más reciente es la serie de novela juvenil, "Top Fairies", que publica la editorial Edebé. 

I. 
Como una primera nieve 
tu pelaje descansa 
en mi regazo. 

II. 
Tu mirada animal 
hace leve el despertar 
y el frío. 

III. 
Una suavidad trémula 
asciende de tu hocico 
si te llamo. 

IV. 
Escarbas en mi soledad 
y en tu silencio 
reconozco el mío. 

V. 
Tu compañía aplaca 
este cielo infame 
¡Qué dulzura en tus ojos! 


Y ahora, conozcamos un poco más a Silvia:

1. En primera persona... 
Soy una lectora que disfruta escribiendo. Soy afortunada porque durante 14 años tuve una librería y ahora tengo libros publicados. Los dos últimos saldrán el próximo mes de noviembre: dos novelas juveniles que tienen el título genérico de Top Fairies Escuela de Hadas y los publica la editorial Edebé.

2. ¿Te atrae la cultura japonesa? ¿Te ha costado mucho escribir los haikus? 
Hace tiempo que me atrae la cultura oriental en general, creo que desde que leí a Pearl S. Buck. Hará unos seis años descubrí a Haruki Murakami y me fascinó. A partir de aquí me dejé seducir por Natsume Soseki, Yukio Mishima y Masuji Ibuse. Me ha costado encontrar la fuerza que tienen los haikus japoneses que hacen que impacten y asombren. Antes de escribirlos leí bastantes para empaparme del estilo y poder transmitir su emoción.

3. Como escritor, ¿qué manías literarias tienes? 
Crear un ambiente relajante, sin ruidos, con música suave… quemar algo de incienso y estar sola o con mi perra que viene a ser lo mismo.

4. ¿Qué haces cuando la página (y tú) se queda en blanco? 
Intento seguir porque sé que al cabo de unas horas o de unos días ya surgirá la idea o la continuación de esa historia que se resistía a aparecer.

5. Un consejo para futuros escritores. 
Que lean mucho (la lectura es la mejor escuela para los escritores)y que sean pacientes y constantes, porque esta travesía es larga y requiere perseverancia y decisión.

Muchas gracias, Silvia :)

Espero que os haya gustado. ¡¡Mañana más!!

Un beso, cazadores

lunes, 7 de octubre de 2013

'The writer fairy', por Hypatia Pétriz


Este es el dibujo realizado por la joven escritora Hypatia Pétriz, autora de Diario de H., con motivo de la próxima aparición de mis novelas Somerset y Aurora Boreal, que publica la editorial Edebé. Ya hace algún tiempo que nos conocemos y, a pesar de la diferencia de edad, conectamos muy bien. Me ha emocionado el detalle que ha tenido y, también, que me vea de esa manera tan fresca y juvenil en la que aparezco en el retrato.

He tenido la oportunidad de leer relatos de Hypatia y me ha sorprendido no sólo su madurez literaria, sino también emocional. El futuro nos traerá grandes obra de la mano de esta incipiente escritora.


domingo, 6 de octubre de 2013

Reseña de 'La veu del roure' por Manel Alonso

El escritor, editor i periodista  Manel Alonso fue de las primeras personas en leer La veu del roure, mi primera novela. Apenas un mes después de salir publicada, a finales de 2009, Manel escribió una reseña en su bloc, 'Els papers de Can Perla'. La reproduzco a continuación, traducida al castellano:

Lunes 23 de noviembre de 2009

LA VEU DEL ROURE (La voz del roble)

Por Manel Alonso i Català


Isabel, una niña despierta , inteligente y con una gran imaginación , se encuentra un día en el bosque con una anciana , Beatriz, de la que todo el mundo dice que es una bruja , una 'mala dona'. Isabel no le tiene miedo. Es más, cree con convicción que es una buena persona. Cada tarde sale al bosque para encontrarse con ella y hablar, hablar sobre la naturaleza, las hierbas medicinales y sobre todo de las hadas, unos seres mágicos que la tienen fascinada. Isabel es una niña con una gran intuición y pronto adivina que hay un vínculo familiar entre ambas. Una tarde Isabel le pide a Beatriz que le cuente su historia ... De esta manera es como Sílvia Tarragó inicia el libro La voz del roble, con el que obtuvo el Premio de Narrativa Juvenil de la Vall d'Uixó 2008 y que Brosquil ediciones ha publicado en otoño de 2009. Una narración donde reivindica la tradición de la literatura oral y aquella otra que transcrita por grandes maestros ha podido llegar hasta nosotros. Reivindica, también, el amor a la naturaleza y los grandes secretos que ella guarda y que nosotros, atrapados en la vorágine de la vida moderna, hemos perdido porque en algún momento se ha roto la transmisión generacional de conocimientos y de valores . Vivimos de espaldas a la naturaleza y también al universo mítico, espiritual, que el ser humano fue construyendo a lo largo de los siglos; una naturaleza poblada de seres fantásticos, de espíritus que vivían dentro de los árboles .
Sílvia Tarragó compone una extraña caja china, construyendo una historia que está dentro de otra historia, y ésta contiene otras más pequeñas que abrevan directamente de las leyendas y cuentos del Maresme, comarca en las montañas de la que Sílvia sitúa La voz del roble.

La historia de Beatriz, que es el tronco sobre el que se sustenta todo el libro, se inicia antes de nacer ella y lo decide así la autora para contarnos cuáles son los orígenes familiares del personaje, su situación social y económica. Luego la narración se desarrolla desde su nacimiento hasta su vejez, detallándonos los diversos rasgos de su personalidad, marcados por la muerte de su madre, la biblioteca de su padre y la cercanía de la naturaleza. La acompañaremos así durante su niñez, juventud y madurez, asistiremos a sus dos matrimonios, a sus partos, a la muerte de sus maridos y de dos de sus hijos. Viviremos su vida marcada por el pacto que un día hizo con Escarcha, el espíritu que habita un viejo roble. Su voz, su presencia le ayudará a sobreponerse de los golpes más duros y le aportará la paz espiritual que le es tan necesaria. La aparición de Isabel en la vida de Beatriz significará la transmisión a una nueva generación del pacto con el espíritu .

La voz del roble es una fábula de nueva creación que absorbe y hunde sus raíces en la más genuina tradición catalana y europea. Un libro lleno de fantasía, de ternura, de estima por el bosque y de pasión por la literatura .